Prevod od "protože tak to" do Srpski


Kako koristiti "protože tak to" u rečenicama:

Snažím se ti pomoct, protože tak to dospělí ve vážném vztahu dělají.
Pokušavam ti pomoći jer to odrasli rade, u odrasloj vezi.
Protože tak to máš ráda, bejby.
Zato što ti tako voliš, mala.
Říkala, že mám sebevražedné sklony, a že jsem byl... nejspíš opravdu vyděšený... a jen jsem se snažil dělat tvrd'ase, protože tak to mám naučené.
I rekla je da sam bio prava samoubilaèka guzica, i... da... u stvari, da sam verovatno bio jako uplašen... i da sam samo pribegao maèo sranju kao što sam i programiran.
Protože tak to dělala moje máma, než umřela.
Da bude kao što je moja mama pravila, pre nego što je umrla.
Ale vy se jím vysmějete do očí, protože tak to ve válce chodí.
Iako boli, smijat æeš se i plesati bezkurèinski ples Tako to ide u ratu svi na tebe seru
Doufám, že nedělám dojem, že pláču kvůli tobě, Junahu, protože tak to není.
Nadam se da nisi stekao utisak da plaèem zbog nas, Džuno, pošto to nije tako.
Piper, nechci aby sis myslela, že mi to vadí, protože tak to není.
Pajper, nemoj da misliš da mi smeta, jer mi ne smeta.
Je tu nepohodlí, protože tak to má být.
Ako ima neudobnosti ovdje, tako treba i biti.
Ale napotřetí už to musíš zvládnout sám, protože tak to na světě chodí.
Treæi si put prepušten sam sebi... jer takav je svijet.
Ale pak jsem šel na další, protože tak to je.
Nastavljao sam dalje jer to radimo, je li?
Bude žít dál v našich srdcích a modlitbách, protože tak to má být.
Nastaviæe da živi u našim srcima, i našim molitvama, i tako mora da bude.
Asi jo, protože tak to vždycky fungovalo...
Da, jer je zadnji put baš fino išlo.
Nevzdal jsem se svého vysněného domu, protože tak to s hloupými rozhodnutími chodí.
Nisam digao ruke od kuæe, jer u tome je caka kod glupih odluka.
Protože tak to s těmi dobrými obvykle končí.
Zato što se tako radi kada su u pitanju krupne stvari.
Podal jsem to takhle, protože tak to je.
Ja to tako kažem jer se to i desilo.
Protože tak to vlastně bylo posledních pár let a fungovalo to fajn.
Šta bi ti bilo draže?! Da te ignorišem?
Protože tak to v mé rodině chodí...
Zato što to tako funkcioniše u mojoj porodici.
Doufám, že rodina Nystromova a americký lid to nebudou považovat za porážku, protože tak to není.
Nadam se da Najstromovi, kao i svi Amerikanci neæe doživeti ovo kao poraz, zato što nije.
Než se namane někdo rajcovnější, protože tak to v base chodí.
Dok ne naiðe neka zgodnija, jer tako to ide u zatvoru. -Traži.
Protože tak to u vás nebývá.
Jer se inaèe ne ponašate tako.
Smiř se s tím, protože tak to je.
Udiši to, jer ti je u faci.
Ale budeš hrát kdekoli, protože tak to chodí.
Али играћеш где ћеш играти. Тако то иде.
Protože tak to nebylo, když jsi měl problém se synem.
Budući da nije bio slučaj kada je imao malo problema sa svojim sinom sad, je li to?
Ale až ty už budeš dávno pryč, já budu stát na jevišti, vydělávat na živobytí, ukazovat odhalenou duši, prát se se složitými emocemi, protože tak to dělám já.
Ali dugo nakon što ti odeš, ja cu još biti na sceni, zaradivati za život, otkrivati dušu, nositi se sa složenim emocijama, jer to je naš posao.
Protože tak to tvůj otec chtěl.
Zato što je tvoj otac tako želeo.
Protože tak to všechno je... je to divná smyčka.
Jer sve baš to jeste. Samo èudna petlja.
A neříkejte mi, že si to jen představuju, protože tak to není.
i nemojte da mi kažete da je to u mojoj glavi pošto nije.
Půjdou po tobě, protože tak to bude vypadat.
TRAŽIÆE TEBE, JER TAKO ÆU SVE DA NAMESTIM.
Měla jsem na sobě starou noční košili, což je trapas, když o tom teď přemýšlím, ale nebudu to měnit, protože tak to prostě bylo.
Nosila sam staru i otrcanu spavaæicu. Sramota me je kad pomislim na to. Ali, neæu menjati detalje, jer je to istina.
Pokud tě někdo z nich uvidí zranitelného, vyzvou tě o post alfy, protože tak to vlci dělají.
Ako neko od njih vidi tebe kao ranjivog, onda æete izazivati za alfa status jer to je to što vukovi rade.
Jo, asi si budeme muset počkat, protože tak to bude.
Da, videæemo. Jer to æe se i desiti.
Rusové po tobě půjdou a když tě najdou, a já o tom nepochybuji, zase tě zmáčknou, protože tak to oni dělají.
Rusi æe te juriti. I kad te pronaðu, a ne sumnjaj da hoæe, opet æe te držati u šaci jer tako to oni rade.
Ale musíme o tom mluvit, protože tak to v rodině chodí.
Ali moramo da razgovaramo o tome, jer to je ono što se radi u porodici.
Protože tak to velcí prvňáčkové dělají, že?
Tako se ponašaju veliki prvaci, zar ne?
Co když prodej pečiva vynáší jen 71 dolarů pro charitu, protože nedělá žádné investice ve svém měřítku a profesionální fundraisingová iniciativa vynáší 71 milionů dolarů protože tak to bylo?
Šta ako je prodaja kolača prikupila samo 71 dolar u dobrotvorne svrhe jer nije napravila nikakva ulaganja u svom opsegu, a profesionalni poduhvat skupljanja sredstava je prikupio 71 milion dolara jer jeste?
A když se vrátili zpět, jeho muži mu přinesli něco z jejich jídla, aby se mohl sám najíst, protože tak to je.
Kada se vratio nazad na polje, njegovi ljudi su mu doneli svoju hranu kako bi jeo, jer to tako funkcioniše.
Můžeme vidět, jak vaše myšlenky vytváří váš mozek, protože tak to skutečně funguje.
Možemo videti kako vaše misli stvaraju vaš mozak, što je ključ toga kako on funkcioniše.
A on neví, že je nakažený paralytickou nemocí, my taky ne, protože tak to funguje na tomhle světě.
I on ne zna da je inficiran parališućom bolešću, a ne znamo ni mi, jer svet tako funkcioniše.
0.31095910072327s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?